SPRÅKFESTEN! 2025
Datum:
Tid: Under bibliotekets öppettider
Tranströmerbiblioteket
SPRÅKFESTEN! sätter språk, flerspråkighet och berättande från olika delar av världen i fokus. Det blir sagostunder, scensamtal, aktiviteter för barn, bok- och författarpresentationer och bokmässa med böcker för barn och unga. Läs mer nedan!
Om Språkfesten!
Fredag 14 november, kl. 13:30-17:00
Öppen fortbildningsdag för pedagoger, bibliotekarier och andra intresserade. Länk till fortbildningsdagens program.
Lördag 15 november, kl. 11:00-17:00
Föreläsningar, sagostunder, bokmässa, utställning med mera.
Program SPRÅKFESTEN! lördag 15 november
Biblioteksscenen
11:00
Invigning
11:10-11:50
Jiddisch i Sverige – ett världsspråk som förenar i text och musik
Välkommen till ett samtal med klezmersångerskan Anne Kalmering och folkbildaren Tomas Woodski, språkfrämjare av jiddisch på Isof och i teveprogrammet ”Woodskis värld”! Hur ser språkets historia ut i Sverige? Vad betyder jiddisch som global men också lokal bärare av kultur och identitet? Samtalet leds av bibliotekarien Patrik Schylström från Tranströmerbiblioteket.
12:00-12:50
The Art of Flerspråkigt Skrivande
Ett samtal om Tidskriften Lyktans nyutgivna antologi med Ava Rasolpour, Didem Yildirim och Johnny Isaksson. 24 texter på 21 olika språk och 7 alfabet. Vi har samlat texter från Lyktans första fem år i en antologi, där flerspråkighet är både formen och temat. På 271 sidor med essäer, intervjuer och artiklar kan man läsa essän Ryskan som Ryssland förbjuder, av Konstantin Zarubin, Kan jag förstöra min integration på en timme? av Carlos Rojas underhållande, Ett brev till sonen och Kafka av Didem Yildirim. Och mycket mer!
Tidskriften Lyktans hemsida
13:00-13:50
The Sunbird’s Nest and The Wonder Box, med Alaa och Victoria Tartir
Sagostund på arabiska och engelska. Efterföljande samtal om arbetet med boken och om Alaas pappa Adel Tartirs Wonder Box, en magisk, bärbar miniteater som barn kan vara med att utforma och använda. Adel berättade sagor i Palestina i mer än 50 år. De berättar också om deras samarbete med Tamer Institute, ALMA-vinnare, 2009.
14:00-14:50
Hjälp ditt barn att växa upp med familjens språk
Una Cunningham (professor emerita i språkdidaktik vid Stockholms universitet) berättar om hur föräldrar kan ge sina barn gåvan att utveckla flera av de språk som finns i hemmet och i närmiljön. Redan innan barnet föds kan föräldrar planera för hur det ska få höra och börja använda de språk som är viktigast för familjen. När barnet sedan blir äldre kan det ibland behövas extra motivation för att fortsätta använda andra språk än svenska. Föredraget bjuder på exempel från vuxna som ser tillbaka på sin flerspråkiga uppväxt, och på olika familjers sätt att möta de utmaningar som kan uppstå. Det finns också möjlighet att ställa frågor och diskutera sin egen situation.
15:00-15:50
Véronique Tadjo
Möt författaren och illustratören Véronique Tadjo (Elfenbenskusten) i ett samtal med joursnalisten Susanna Petersson Kero. Tadjo skriver för båda barn och vuxna och på svenska finns bland annat bilderböckerna Mamy Wata och monstret och Den vackra fågeln och regnet. Programmet är på engelska.
16:00
Samtal och musik med Anna Järvinen
Anna Järvinen är sverigefinsk kompositör och hyllad musiker. Hon är också författare och har skrivit tre romaner varav den senaste ”Otrygg” skildrar hennes mammas försvinnande in i demenssjukdomens dimmor med ett starkt personligt språk. Programmet inleds med ett samtal om språk, musik och skrivandet. Efter samtalet blir det konsert med ett urval av Annas musik.
Barnscenen
11.30-12:15
Välkommen på en resa runt jorden!
Med hjälp av barnböcker som fått Peter Pan-priset och utmärkelsen Silverstjärnorna tar Cilla Dalén, från IBBY Sverige, barn och vuxna med på en litterär tur till olika länder. Besök nya platser och få boktips för framtida läsäventyr!
12:30-13:00
Mamy Wata och monstret!
Sagostund på franska och svenska med författaren och illustratören Véronique Tadjo, Elfenbenskusten.
13:15-14:00
Sagostund på ukrainska och svenska
Från sagobok till kalasidé – sagostund & kalaspyssel med “Årets bästa dagar” Följ med på sagostund med Tania Goryushina, illustratören bakom Årets bästa dagar! ✨ Vi läser boken tillsammans och visar hur den, nästan utan kostnad, kan bli ett fantastiskt verktyg för kalasglädje utan prislapp.
14:00-14:45
Sagostund och sång på persiska
Baharan Kazemi läser en av sina favoritböcker "Sugarlump and the Unicorn" i egen översättning till persiska. Efter sagan får vi lära oss två sånger på persiska. Svenska används som hjälpspråk för att alla barn oavsett ålder och språkkunskaper ska kunna delta. Kazemi kommer också dela med sig av erfarenheter och tips för flerspråkighet.
15:00-15:45
Sagostund på vietnamesiska och svenska
Bibliotekarien Patrik Schylström och översättaren Hien Ekeroth läser ur böckerna Rädda Sorya – Chang och Solbjörnen på både vietnamesiska och svenska. Böckerna är baserade på en sann historia och handlar om en ung naturvårdare och hennes kamp för att skydda hotade djur. Efter sagostunden viker vi lekfulla origamidjur – en kreativ stund för både barn och vuxna! I samarbete med förlaget Barnens val.
16.00-16:45
Sagostund på kinesiska
Lyssna på sagor på kinesiska med sagoberättaren Nini.
Under Språkfesten! hittar du föreningen Stockholm Polyglots både vid deras bord bland utställarna på bokmässan, plan 4, och på plan 5, där de bjuder in barn till en särskild aktivitet: ”Bli en polyglott!” Aktiviteterna pågår kl. 12.00–15.00.
Bokmässa (i Mellanrummet, plan 4)
Förlag, boklådor, författare och organisationer visar och säljer böcker för barn och unga och presenterar sin verksamhet. Utställare: Soma Books, Interbok, Ferdosi, Ndio, pionier press, Blommig Integral, Sumud, Bellinova, Aksum förlag, Tania Goryushina, Barnens val, Hjulet Förlag, Kungsholmens bibliotek Internationella biblioteket, Världens bibliotek, Världsbiblioteket, Språkmuseet, 49 books, Stockholm Polyglots, Hornstulls bokhandel, Goobar förlag, mfl.
Utställning (på Entréplan, plan 3)
”Att flyga över världen - 25 år med Peter Pan och Silverstjärnorna”. IBBY Sverige delar årligen sedan år 2000 ut Peter Pan-priset och Silverstjärnorna tillsammans med Bokmässan i Göteborg. Detta för att uppmärksamma barn- och ungdomsböcker som har översatts till svenska från ett annat språk. I utställningen kan man bläddra bland de vinnande böckerna som kommer från olika kulturer och delar av världen. Man har också möjlighet att köpa jubileumsboken Att flyga över världen där de 25 Peter Pan-vinnarna beskrivs och tolkas av 25 olika litteraturvetare, författare, bibliotekarier och andra bokentusiaster. Utställningen öppnar fredag 14 november och pågår i två veckor.
********************
Med reservation för ändringar.
SPRÅKFESTEN! 2025 genomförs i samarbete med Afrikultur med stöd från Region Stockholm, Forum för språk och litteratur, Stockholms universitet och Stockholms stad/Utbildningsförvaltningen.
